A tu je link na video z plavby po Trysilelve.
nedeľa, augusta 26, 2007
Tu je link na jedno video, co som urobil. Yatzie je najstastnejsi pes na svete. Co psovi staci ku stastiu.
sobota, augusta 25, 2007
Plavba po rieke --- The boattrip
piatok, augusta 24, 2007
Atleho novy bicykel, ktory je na rok moj. DBS v preklade znamena Najlepsi bicykel. Zvykli sa vyrabat v Norsku, no teraz su uz niekde inde. Krajsi na svete niet :-)
Atles new bike which is mine for a year. DBS is an abbreviation for The best bycicle. They used to be produced in Norway but not anymore. There is no bike more beautiful than this one :-)
štvrtok, augusta 23, 2007
Pohoda, klidek a tabacek
Dnes sa mi zacinala skola az o 9:30. Takze som sa fajn vyspal a s poriadnou svalovicou zo vcera isiel na moju prvu hodinu sociologie. Vyzera to byt celkom fajn. Potom som isiel na chemiu. Vsetci tam boli len ti, co sa na chemiu specializovali, tak som sa po hodine isiel spytat na moj rozvrh, ze ci by mi tam nemali este nieco vyskrtnut... Tak mi chemiu vyskrtli a kedze som si zvolil nizsiu uroven z matiky, mam ju len utorky. Z toho vyplyva, ze som mohol ist domov:-) A to znamena ze vo stvrtok mam v rozvrhu iba sociologiu, takze v skole som od 9:30 do 11:15 :-))))))))))) Tymto chcem pozdravit mojich pravidelnych pisatelov komentarov lenku l. a peta p., ale aj zvysok mojej triedy, ktora bude mat buduci rok najviac hodin za tyzden a bude sa musiet ucit veeeeela a veeeeeela predmetov. Budem na vas mysliet. Jaj, tu je to uz skoro ako na vysokej. Milujem norsky skolsky system
Tak som prisiel domov, skoro som uz dorazil bryndzu a pustil sa do ucenia norstiny a sociologie. A to robim doteraz s mensimi prestavkami, takze uz asi pojdem spat
Hilsen, Erik (pozdravujem)
My school started today at 9:30, so I slept quite weel and then I went with my aching muscles to the first lesson of sociology. It looks quite fine. Then I had chemistry, but all the people there were the ones, who chose chemistry as a subject they want to study. So after the lesson I went to ask about my lessons schedule, if they should not cross it out. And they crossed it out and math on Thursdays as well, so I could go home. That means : on Thursdays I am at school for only one and a half hour:-))))))) I love norwegian school system.
So I came home, almost finished the bryndza cheese and started learning norwegian and sociology with small breaks. And I am doing it still now, so I think I will go to sleep.
Hilsen, Erik (Greetins)
Streda - den na zomretie --- Wednesday - a day for dying
utorok, augusta 21, 2007
Utorok 21.8. 2007 --- Tuesday 21.8.2007
Prvy skolsky den --- The first schoolday
nedeľa, augusta 19, 2007
Nedela 19.8.2007
Dalsi den---The next day
Sobota bola super. Rano sme sli vybrat Atlemu bycikel k Jonovmu bratrancovi. Ma super vybaveny obchod, vsetko, co cyklista potrebuje. Vybrali sme krasny cierny bycikel, ktory nam pride v pondelok. A viete co je na tom najlepsie? Ze pocas nasledujuceho roka je moj:-)))
Nasledne sme skocili na kurty, lebo som sa na ne vypytoval. Maju tri kurty, z toho z dvoch rasi trava a kriky a ten treti tiez nie je v najlepsom stave, ale dalo by sa na nom hrat. Hadam sa tam niekedy dostanem.
Na obed Eva spravila vynikajuci kyllingsalat (kuraci) s hubami, kapustou a ananasom. Potom sme sli pozriet na golf:-) Vyzera to byt celkom pekne. Zrejme bude treba mat presne strely na green. Fairway vyzeraju byt naklonene. Vsetko je umiestnene v lese. Nadhera. Uz sa tesim, ked si pojdem zahrat. Mam uz vybavene clenstvo, takze hra zadarmo, v pondelok a stredy trenujem spolu s ostatnymi pod vedenim head pro:-))) Dufam, ze mi pomoze este vychytat nejake muchy v mojom svihu. Odpalili sme si s Atlem jeden kosik, zasli na putting a chipping green a isli domov. Na veceru sme mali grilovane veci. Mnam. Pølser og kjøtt med poteter og lomper. Parky a maso so zemiakmi na smotane a loksami. Hoci to boli len balene a nezohriate na oleji, bol som prekvapeny, ze tu take maju.
Vecer sme s Evou isli na koncert jedneho norskeho kvarteta. Hlavny spevak pochadza z Trysilu, a tak sa sem rozhodol zavitat. Boli vynikajuci. Spievali veci od Queenu, ABBY a mnohe piesne z muzikalov. Najlepsie na tom bolo, ze to aj hrali, takze keby mali aj kostymi, bol by to uplny muzikal. Cestou k autu sme sa porozpravali s jednym norskym parom, ktory bol v lete v Trencianskych Tepliciach a isli sme domov. Dlho som uz nevydrzal a s jemnymi bolestami havy som zaspal.
Saturday was great. In the morning we went to the Jons cousin to pick up a bike for Atle. He has got a very well equipped shop with everything you might need for cycling. We picked up a nice black bike. And do you know what is the best about it? That it is mine for the upcoming school year:-) After that we went to the tenniscourts, because I was asking about them. Well, they have three in Trysil. Two of them are covered with growing grass and bushes. The last one is not in a great condition but at least it can be played on.
Eva prepared for the lunch a great kyllingsalat (chicken salad) with mushrooms, pineapple and cabbage. Then we went on the golf course. It looks to be very nice. Precise shots on greens, fairways leaning to the side. I am looking forward to the day I can play on it. Everything is placed in the forest. Beauty. I have already got a membership - green fees for free and I can practice with other boys and girls with head pro every monday and wednesday:-) I hope he will help me to improve my swing a bit. We spent some time with Atle on driving range, chipping and putting green and went home. We had grilled sausages and steaks for the dinner. Yammi.:-)
Then I went with Eva to the concert of four singers - 2 males and 2 females. They were great. Singing songs from ABBA, Queen and many musical songs. The best thing was, that they were acting. Exactly like in musicals. On the way back to car we were talking with a norwegian pair, who were in Trencianske Teplice in Slovakia this summer. I fell asleep with small headaches...
Fredag 17.8. 2007
sobota, augusta 18, 2007
Co si myslite ze je to zelene na prvom obrazku?
No ano, je to strecha. A ti, co im este travicka na streche nerastie, ju uz aspon maju vysypanu hlinou. Prave sa divate na komplex chatiek blizko vlekov, ktore si tu ludia davaju stavat. Jednu z nich vlastni aj Schumacher. Tychto domov su tu desiatky. A v krasnej prirode. Raz ked budem stary sa sem prestahujem... Nieco pre teba oci.
What do you think is the green thing in the first picture? Yes, it is a roof. aAnd those people, who do not have the grass growing above their heads yet, have at least the soil on the roof and must wait. You are just looking at the place nearby lifts, where people build their cottages. One of them is owned by Schumacher. There is about two hundred of them. And in a beatiful nature. When I am old I will move here...
Rieka tecuca cez Trysil - Trysilelva. Myslel som si, ze to bude len nejaka horska bystrina, ale je to siroka rieka s mnohymi ostrovmi uprostred. Ludia k nej radi chodia pocas leta a opekaju a spievaju.
The river flooding through the Trysil - Trysilelva. I thought it will be only some small mountain river ut it is quite a big river with many islands in the middle. People here love going on the bank during the summer where they eat and sing
Hjemme hos familien Nordnes
Ahojte!
Tak sa opat hlasim. Stastne som doletel do Osla vo stvrtok o 21:30. Cesta bola v pohode, az na 3hodinove cakanie v Prahe. Batozina dosla OK. Bryndza aj vino to prezili. Na letisku ma cakali Eva s Atlem. Cela rodina hovori po anglicky, takze nie je ziadny problem sa dorozumiet. Zatial s nimi vychadzam vyborne. Su to vazne mili ludia. A este som zabudol na psa Yatzieho. Vlastne fenku. Cely den beha ako zdivena a potom, ked vecer pozerame televizor, vyvali sa pod stol a oddychuje v najbizarnejsich polohach:-) Normalne tak tam dlho lezala, ze som si myslel, ze jej je zle.
Cesta do Trysilu zabrala asi 2 hodiny. Je to krasne turisticke mesto, skoro ziadna premavka. Najblizsie mesto Elverum na juhu je vzdialene asi 70 km. Medzi nim a Trysilom nic, iba les. Pripomina mi to tie severoamericke mestecka z filmov. Domceky su vacsinou stavane z dreva. Cestou sem sa mi podarilo zahliadnut aj soba:-) Je ich tu hrozne vela, a to je aj problem. Kusok po tom, co sme presli tou cestou, tam ze vraj jeden ujo narazil do soba a zomrel... Je to zrejme castejsie, ako s nasimi srnkami.
Dostal som peknu izbicku a do 9:30 som o sebe nevedel...
Hi!
So I am back again. I arrived safely to Oslo on Thursday at 21:30. The journey was fine, except from 3 hours of waiting on the Prague airport. The luggage did not get lost. Bryndza cheese and wine survived it. I was warmly welcomed at the airport by my hostmum Eva and hostbro Atle. The whole family speaks english, so I have no problem. We have been getting on together really well so far. They are really kind people. And I forgot to mention the dog Yatzie. She is running like wild the whole day and then in the evening, when we watch TV, she lies under the table in the most bizarre positions:-) She was lying so long without movement, that I thought she was dead.
The way to Trysil took about 2 hours. It is a nice touristic city with not so much traffic. The nearest town called Elverum is 70 km away. Between it and Trysil is only forest. It reminds me the northamerican towns from the films. The houses are built mostly from wood. I even saw a moose on the way here.:-) There are many of them here and that is the problem. That night a driver was killed by crashing into the moose. ..
I got a nice small room and I did not know anything about myself until 9:30 next morning
nedeľa, augusta 12, 2007
Rodina a mesto--- The family and town

Rodina vyzera byt uplne super. Zacali si so mnou hned mailovat, aby sme sa uz trocha poznali, kym sa uvidime.
Ako som uz spomenul, ziju v mestecku Trysil, ktore je asi 2 hodiny severne od Osla v kraji Hedmark blizko pri svedskych hraniciach. Je to najvacsie lyziarske stredisko v Norsku s asi 30 vlekmi a 70 km zjazdoviek. Je obklopene lesmi a horami. Ten kopec nad mestom ma asi len okolo 1000 m, ale vyzera to tam na dobru lyzovacku. Uz sa tesim ked napadne sneh. Ale v podstate je to jedno, lebo dovtedy si budem moct este zahrat tenis a golf. Ceny golfu su tam asi o polovicu lacnejsie ako na Slovensku a moja hostmum robi vo firme, ktora stoji za vsetkym co sa tyka cestovneho ruchu v Trysile, takze mi moze vybavit este lepsiu cenu:-) Ak chcete vediet viac, chodte na www.visitnorway.com a dajte si vyhladavat Trysil, alebo rovno na www.trysil.com. Ale naspat k rodine...
Manzelia John a Eva. John je ucitel na ZS. Zrejme to maju ako u nas, lebo uci vselico mozne. Eva pracuje ako sekretarka vo firme, o ktorej som vam uz hovoril. Maju 13rocneho syna - Atle - a 18rocnu dceru - Hilde -. S nou vsak velmi nebudem, lebo zachvilu odlieta na tyzden do Grecka s priatelom a potom odchadza na rok do USA studovat na strednu. Co sa tyka zalub, vyzera to, ze mame zopar veci spolocnych. Eva a Atle zacali s golfom, takze dufam, ze budu veeeela trenovat, aby som tam nechodil sam:-) Taktiez radi lyzuju a pocuvaju hudbu. Medzi zalubami bolo aj polovnictvo a rybarcenie. Dam vam vediet ako bolo Mato s Jozom:-) Len dufam, ze ma neprinutia strielat srnky :-(.
To je vsetko co vam mozem zatial povedat. Odlietam vo stvrtok z BA 14:25 a snad dorazim stastne do Oslo.
Buduci vikend sa asi ozvem a v pondelok mi uz zacina skola.
Ha et fin år! Vi sees neste sommer! (Majte krasny rok! Uvidime sa buduce leto!)
The family seems to be great! We have already started mailing each other to get to know each other before we meet. As I have already mentioned, they live in a small town called Trysil, 2 hours north of Oslo, in the Hedmark county near to swedish borders. It is the biggest norwegian ski resort with 30 lifts and 70 km of ski slopes. The peak of the hill overlooking the town is only about 1000 m high but in spite of it, it looks to be great for skiing. I am already looking forward to the first snow. Actually, I do not really care because to that point I can play tennis or golf. The green fee is half a price you would pay in Slovakia and my hostmum works in a company, which is coordinating the tourism in Trysil, so she can arrange some discounts for me:-) If you want to know more about Trysil go to www.visitnorway.com and search for Trysil or simply visit www.trysil.com. But back to the family.
John and his spouse Eva. John is a teacher and works for an elementary school, where he teaches almost everything. Eva works as a secretary for the company I have just been writing about. They have a 13years old son -Atle- and 18years old daughter-Hilde-. I will not have time to get to know her because she is flying with her boyfriend to Greece and after returning she is going to study in the US at a high school for a year.
Concerning their hobbies, it looks like we have lots in common. Eva and Atle have taken up golf recently so I hope they will practice a lot. I do not want to go playing alone:-). They love skiing and listening to music as well.
There are also hunting and fishing among the hobbies. I just hope I will not be forced to shoot one of those cute does:-(.
That is all I can say to you for now. I am departing from BA at 14:25 on Thursday and I hope I will make it safely to Oslo. I hope I will write something next weekend and on Monday my school year is starting.
Ha et fin år! Vi sees neste sommer! ( Have a nice year! We will see each other next summer!)
Norsky jazyk --- The norwegian language
Okrem nakupovania niektorych nevyhnutnych veci a pisania vsetkeho, co potrebujem, na listocek, je sucastou priprav aj studium jazyka. Nakupil som si cesko-norsky slovnik, prirucku s vyrazmi pre turistov a cesku ucebnicu norstiny pre samoukov s 2 CD. S prekvapenim som zistil, ze norstina nie je az tak tazka. Gramatika podobna tej nemeckej, slovicka su zmeska anglictiny, nemciny a francuzstiny ( kjøpe - shop - nakupovat, forstå - verstehen - rozumiet) a trochu aj slovenciny :-) (akkurat). Najhorsie je zvyknut si na vyslovnost...
Norstina patri do skupiny severogermanskych jazykov. 1000 rokov dozadu sa v celej Skandinavii a na Islande hovorilo rovnako. No v priebehu nasledujucich 300 rokov sa vyvynuli norstina, svedstina a danstina, ktore sa zjednodusili oproti starosevercine. Preto sa aj dnes tieto narody dokazu dorozumiet. Maju to nieco take, ako my s cestinou. Norstina sa deli na dva druhy: bokmål a nynorsk. Bokmål znamena nieco ako ,knizny jazyk,. Pouziva ho asi 85% obyvatelstva, vratane medii. Nynorsk znamena v preklade ,nova norstina,. Je ovela mladsia ako bokmål. Hoci boli uz mnohe pokusy o zjednotenie tychto 2 jazykov, zostavaju zatial obe formy rovnopravne. Na jazyk mala velky vplyv spolocna unia s Danskom, ktora trvala viac ako 400 rokov. Pocas tohto obdobia sa pouzivala hlavne danstina a norstina sa postupne vytracala. Snaha o vytvorenie vlastneho spisovneho jazyka zacala az rokom 1814. Bokmål pouzivali vzdelani mestania a bol odvodeni z danstiny, zatial co nynorsk mal za zaklad norske dialekty. 1892 boli obe formy zrovnopravnene a kazda obec si mohla slobodne vybrat, co dodnes brani zjednoteniu. Asi 20 000 obyvatelov su Laponci, ktorych jazyk je taktiez rovnopravny s norstinou a ziaci v laponskych okresoch sa v nom mozu ucit.
As a part of my preparation for the journey is, beside buying necessary things and putting down everything I need on the scrap of paper, learning Norwegian. I have bought a dictionary, a book with useful expressions for tourists and a student book with grammar and excercises. I was surprised, when I found out, that Norwegian language is not so difficult to learn. Grammar like the german one, the vocabulary is a mixture of altered english,german and french words ( kjøpe - shop, forstå - verstehen - understand) and even of slovak words :-) (akkurat - akurát - right now). But it is hard to get used to the pronounciation...
Norwegian language is part of the northgermanic languages. 1000 years ago was only one language spoken in the whole Scandinavia and on Iceland. However, throughout next 300 years Norwegian, Swedish and Danish were developed. They were simplified in comparison to oldnordic language and that is the reason why these nations have no problems to understand each other. It is like Slovak and Czech. There are two kinds of Norwegian: bokmål a nynorsk. Bokmål means something like ,the langauge in the books,. 85% of the population speak it. It is an administrational language. Nynorsk means literally , the new norse language,. It is younger than bokmål. There were many attempts of unifying these two kinds but so far unsuccesful.
The great influence on Norwegian had The Union with Denmark, which lasted almost 500 years. The admin language was Danish and Norwegian was gradually extincting. First in 1814 began attempts to compose literary norwegian language. Bokmål was used by educated townsmen, whereas nynorsk was based on norwegian dialects. 1892 were both forms equalized and every city and town was free to choose between them. And that hinders the unification. Approximately 20 000 inhabitants are Laplanders, whose language is also equal to Norwegian. And in lapp counties they can be educated in their language at schools.
sobota, augusta 11, 2007
List-------The letter
Asi po sedemmesacnom cakani, ci pojdem do Norska, Svedska, Finska alebo Holandska, som sa konecne dockal. Minuly piatok mi dosiel list od agentury. Hoci som ako pozadovanu krajinu oznacil Norsko a do programu som sa prihlasil uz v decembri, clovek nikdy nevie, kde nakoniec skonci. Nastastie to vyslo. A tak mi agentura zajednala letenku na 16.8. - Bratislava-Praha-Oslo. A pripravy sa mohli zacat...
After 7 months of waiting, whether I end up in Norway, Sweden, Finnland or Netherlands, I recieved the letter from my agency last friday. In spite of choosing Norway as a destination in my application form and sending it already in December, you never know where you can end up. Fortunately it is Norway. My agency booked me the flying ticket on the 16.8. - Bratislava-Praha-Oslo. And I could start preparing myself for the journey...
